Fri Jan 03 2025 23:59:59

黃氏

土生土長香港人,醉心於研究粵語,著有 《粵語古趣談》、《粵語古趣談續編》、《粵語古趣談三編》及《保衞粵語、保衞方言──不容普通話獨攬中國語言文化之解讀權、演繹權與發展權!》四書。2010年黃氏寫成《略論今日粵語最重大之危機》一文,並獲文灼非先生收錄於當年8月號的《信報月刊》中。黃氏於2015及2016年連續兩年,獲時香港教育學院中國語言學系邀請,為其粵語課程的三年級學生演講(黃氏自定題目為「粵語與中國語言文化」)。目前黃氏仍然不斷在古代典籍中尋找粵語,期望一兩年內寫成《粵語古趣談四編》。黃氏不但早在2009年就在其著作中一方面提出「粵語滅亡」的憂慮,另一方面又呼籲各界力挽狂瀾,更自當年起視「保衞粵語」及「弘揚粵語文化」為其終生事業。

黃氏學生協助老師將其著作陸續數碼化成「粵語詞彙硏究所」網站,用戶可在網頁上欣賞到黃氏的考究,或者訂閲黃氏的YouTube頻道觀看黃氏的廣東話講解影片。連結在下方。

粵語解密:索、索子
作者:黃氏2025-11-30
「索」在普通話和粵語中都有名詞用法,義為「繩索」。麻雀的「索子」之所以有繩索圖案,是因為它叫「索子」。
粵語解密:憡、上高、下底
作者:黃氏2025-11-23
憡(tsɛk3),可單獨用亦可疊用,郭璞《注》(清 戴震《疏證》本)︰「憯憡,小痛也。音策。」這個解釋很精準,與刀箭所傷、婦女產子之大痛相比,「憡」顯然是小痛。
粵語解密:攰的其他寫法
作者:黃氏2025-11-16
「攰」義為「疲倦」,此字寫法多樣,不過若以字形出現之早晚而言,則最早者為「喙」。
粵語怎樣說卡住了?
作者:黃氏2025-11-09
凡中古的「見母」字,今日粵語本來都當讀「不送氣」的「g-」,但事實上,卻有不少轉讀為「送氣」的「k-」。是故,「gik5」(戟)可以轉為「kik5」。
粵語解密:蜞/蟣、女
作者:黃氏2025-11-02
「蜞乸」、「蝨乸」與「蛤乸」的「乸」與「縊女」的「女」本來都指「雌性」,卻都作「蟲名」的後綴,並且兩字的聲母都是「n-」;何以會有這樣的巧合?
粵語解密:雞盲、發雞盲、行行
作者:黃氏2025-10-26
在古文獻裏,我們雖然沒有見到「發雞盲」,但是「雞盲」卻着實是有的。
粵語解密:矜惜、矜著
作者:黃氏2025-10-19
「矜」讀書音「giŋ55」(音同「京」),粵語又說「gɛŋ22著(住)」,意即「小心謹慎地,甚至是提心吊膽地愛護或者保護(某物)」。
粵語解密:鬥/鬬、拿
作者:黃氏2025-10-12
「鬥」與「揄」,據白宛如《廣州方言詞典》所論,音同而義異,純以音論,則二字均可能是粵語義為「碰」的「dɐu33」的本字,問題是,究竟那個字引伸為「觸碰」較合理呢?
粵語解密:耾耾聲、老表
作者:黃氏2025-10-05
解作「耳中聲」的「耾」有兩音︰一、《廣韻》「戶萌切」(即《集韻》「乎萌切」。切上字「戶」、「乎」於中古,均屬「匣母」);二、《集韻》烏宏切。
粵語解密:蔽翳 (bɐi33 ɐi33)
作者:黃氏2025-09-28
陸粲《庚巳編》卷第二「洞簫記」條云︰「鏊隨之出胥門,履水而渡,到大第院,牆裏外喬木數百章,蔽翳天日。」
粵語解密:斲、入面、人
作者:黃氏2025-09-21
粵語稱「裏面」為「入面」。在古文獻裏,似乎未見「入面」一詞?
粵語解密:榻
作者:黃氏2025-09-14
粵人形容物件扁平的時候就有「扁榻榻」一詞,言其扁平如「榻」也。只不過當中的「榻」字,不知由何時開始,就由原來的「tap3」一音,變讀為「tɛt2」。
粵語解密:係、列
作者:黃氏2025-09-07
「係」與「即係」並非純粹是今日粵語方言,而是有幾百年歷史的古語;「列」粵語讀書音「lit2」,口語音「lat2」(音同「辣」)。
粵語解密:肚餓、手信、賸
作者:黃氏2025-08-31
肚餓一詞源於明代短篇話本小說。手信的「信」和賸都有過千年歷史。「信」自晚唐起已有「禮物」義。另,賸無論是「多餘」,還是「重」、「再」,都可以引申為「還有其餘」。
粵語解密:封、梗
作者:黃氏2025-08-24
粵語有一個音「puŋ55」,歷來沒有本字,筆者認為「封」是它的本字。而「梗」有不容改變,不易撼動的意思。
粵語解密:曉、物東冬
作者:黃氏2025-08-17
粵語用「曉」表「懂得」,但在普通話裏,「曉」不是詞,要使用就必須以「得」附在後面,說「曉得」。
粵語解密:仰、脩
作者:黃氏2025-08-10
筆者一向覺得粵語形容「散亂」的「散sɐu55 sɐu55(音同「收」)」一詞中的「sɐu55 sɐu55」當有所本,但似不宜作「收收」,反而作「修修」。
粵語解密:挻
作者:黃氏2025-08-03
打別人一巴掌,其本字作「挻」,粵音當是「sin55」,但今讀作「星」,為何有此演變?
粵語解密:爛
作者:黃氏2025-07-27
說不定在一些同道眼中,筆者這個推論可能算是大膽了一些,幸而最近在麥耘、譚步雲合編的《實用廣州話分類詞典》頁134見有「爛」條,見到兩位學者的見解與筆者所見相同。
粵語怎樣形容物濕附箸?
作者:黃氏2025-07-20
用「浮」來表「遊蕩」及「無所事事地閒混」可以說是傳承自上古漢語的。
粵語解密:老、針
作者:黃氏2025-07-06
「老兀兀」精確捕捉粵語「老ŋɛt2 ŋɛt2」的神韻,以「兀」字比擬老人步履蹣跚,形像生動。詞典未收錄「針」作動詞用法,實屬遺漏,粵語保留此古漢語用法,彌足珍貴。
粵語解密:唵、大鑊
作者:黃氏2025-06-22
古人要用到大鑊的時候,極可能就是有不幸的大事發生了;所以到了今日,我們粵人才仍會用「大鑊」來表示有或大或小的災難發生!
粵語解密:㰽(躽)
作者:黃氏2025-06-15
「躽」與「㰽」均不見於《現代漢語詞典》(第七版),而「躽」卻見於白氏的《廣州方言詞典》。它們怎樣讀,有什麼意思?
粵語解密:期期吃吃
作者:黃氏2025-06-08
既然義為「口吃」的「期期」可以引伸為「囉囉嗦嗦地加以阻撓」,那麼與之同義的「吃」或「吃吃」,自然也可以。所以我們的祖先不知甚麼時候開始就有用「期期吃吃」來表「口吃」及「囉囉嗦嗦地加以阻撓」的習慣了。
粵語解密:著
作者:黃氏2025-05-25
無論是「附著」的「著」,還是「衣著」的「著」,古代都以「着」為其「俗字」;而同時「著」在古代已經可以用作「時態助詞」。
粵語解密:不求人、著、韽
作者:黃氏2025-05-18
粵人有「好心著雷劈」之說,意謂「好心得惡報」。當中的「著」是「被」、「遭受」的意思。
粵語解密:打硬、嘴頭
作者:黃氏2025-05-11
習慣上我們常用「口」或「嘴」代「說話」,所以「粗口」或「爛口」就是「粗話」;「多口」或「多嘴」都是「(太)多(不該說的)說話」;「插嘴」就是「插話」。
到底是一文還是一緡?
作者:黃氏2025-05-04
說到這個「文」字,有同道認為當以「緡」為本字,亦有兩個寫法都接受的。如果說「緡」在社會上是較慣常的寫法,那就完全遠離事實。
古語裏的「哽」與「乞」
作者:黃氏2025-04-27
我們粵語考本字的最大作用,就在於證實我們粵語的古雅。
粵語濕淋淋的說法與音韻的變化
作者:黃氏2025-04-20
「濕溚溚」這個講法早見於明朝的韻書。明 喬中和《元韻譜‧滑韻‧德母》「溚」︰「濕溚溚。」