Fri Jan 03 2025 23:59:59

近體詩的用韻──近體詩格律概說

唐人創作近體詩已開始有「共用」或借韻的情況。一般來說,可借之韻稱為鄰韻或旁韻,因為在韻書中,韻母相近、甚至相同的韻部往往排在一起。

[編按:以下為作者一場關於近體詩格律講座的文字稿,內容主要以近體詩的平仄、格律及拗句為主,將分12節發布,以饗讀者。]

承接上文:〈《平水韻》的淵源〉(12之9)

近體詩短至絕句、長至排律,都不可換韻,一首詩只能一韻到底。絕句多能用三個韻,如前面談及的王昌齡〈出塞〉,「關」、 「還」、 「山」皆出自上平十五刪韻。律詩最多五個韻,但排律比較就難了:因為科舉考的就是語言的駕馭能力,例如懂得運用冷僻字押韻。如清人的《笠翁對韻》、《聲律啟蒙》等書,就是幫助蒙童快速掌握平聲三十韻用字的入門書籍,我不細說了,大家可以自己去查閱。

前面提及,唐人創作近體詩已開始有「共用」或借韻的情況。一般來說,可借之韻稱為鄰韻或旁韻,因為在韻書中,韻母相近、甚至相同的韻部往往排在一起,如東冬、支微、真文、寒刪、庚青蒸、覃鹽咸等。不過也有例外,如上平三江與下平七陽,相隔甚遠,但因可互借,習慣上仍稱為鄰韻。如李白五律〈訪戴天山道士不遇〉︰

犬吠水聲中。桃花帶露濃。
樹深時見鹿,溪午不聞鐘。
野竹分青靄,飛泉掛碧峰。
無人知所去,愁倚兩三松。

此詩「濃」、「鐘」、「峰」、「松」皆為上平二冬韻,唯首句所用「中」為上平一東韻,故「中」乃借韻。唐人借韻比較謹慎,往往第一句借韻──第一句本來就可押可不押,後人將首句借韻稱為「孤雁入群」。還有一種情況是「孤雁出群」,即最後一句借韻。如元稹五絕〈行宮〉:

寥落古行宮。宮花寂寞紅。
白頭宮女在,閑坐說玄宗。

首聯「宮」、「紅」為上平一東韻,而末句「宗」是上平二冬韻。末句借韻,後人稱為「孤雁出群」。正常借韻方法,以「孤雁入群」為主,其次為「孤雁出群」。換言之,一首借韻的近體詩,有主體的韻部,外加首句或尾句借韻,因此借韻詩最多只應牽涉兩個韻部而已。我們平時寫詩當然可以借韻,但對於初學者而言,不宜過多採用此法,交作業或參加比賽,尤應避免。

至於詞韻,清代以前並未見任何正式規定。而清人戈載所編《詞林正韻》,很快為填詞者所依循遵用。《詞林正韻》把平、上、去三聲分為十四部,入聲分為五部,總共十九部。據說如此分部,是戈載取古代著名詞人的詞作參酌而定。而其韻部的序號,仍與《平水韻》相同。難怪現代有學者指出,這十九部其實不過是把《平水韻》大致合併。但《詞林正韻》對韻部的通用更有彈性,如十灰所收之字分為兩半,一半編入第三部,與四支、五微、八齊通用,另一半編入第五部,與九佳通用。十三元也分為兩半,一半編入第六部,與十一眞、十二文通用,另一半編入第七部,與十三元、十四寒、十五删、一先通用。如此一來,倒是接近古體詩的寬韻了,或者近體詩的鄰韻了。換句話說,我們創作近體詩時,哪些韻部可以借韻?《詞林正韻》倒是給出了很有意義的參照。

再者,我們知道格律詩的產生,源於南朝的永明聲律論,當時學者周顒提出四聲,沈約繼而提出「八病」。「八病」中的「平頭」、「上尾」、「蜂腰」、「鶴膝」等,已隨着詩格律的成熟的基本消解。其餘「大韻」、「小韻」、「旁紐」、「正紐」多涉及行內韻(internal rhyme),比較瑣屑,初學者尤不應以此為限。

不過八病中,「正紐」一病可以注意。所謂「正紐」,即是五言詩兩句內不能雜用聲母、韻母相同的四聲各字,也就是十個字內不可使用有聲調不同的同音字。如兩句中已用了「金」字,便不應用「錦」、「禁」等字,否則有撞聲之感。如此規定,仍屬嚴苛。如李商隱七絕〈代元城吳令暗為答〉尾聯:「荊王枕上原無夢,莫枉陽臺一片雲。」如要挑刺,「王」、「枉」、「陽」便犯了正紐。但實際上,這一聯讀起來卻未必有顯著的撞聲之感。因此唐人並未跟隨。傳統舉正紐之例,往往舉梁文帝一聯:

輕霞落暮錦,流火散秋金。

此聯「錦」、「金」聲韻相同,而聲調不同,犯了「正紐」。如果要改,或可改「錦」為「綺」。進而言之,此聯「錦」、「金」字分別處於兩句之末,但「錦」字的位置應是仄聲,不必用韻,因此聽起來比李商隱「王」、「枉」、「陽」的問題更大。再舉梁簡文帝〈折楊柳〉尾聯觀之:

曲中無別意,並為久相思。

即使「意」(去聲寘韻)、「思」(平聲支韻)聲母不同,但寘、支二韻同攝,韻母相同,依然不宜。因此我一向認為,近體詩句中的不用韻、也就是仄收之處,應盡量避免使用與韻腳相同的韻母,以免畫蛇添足之感。且如此彷彿元曲之平仄通押,也影響了近體詩的體式。當然,各位在創作時,萬一出現這種句末撞聲的「正紐」情況,卻也不至於是不能接受的。

進而言之,我們在創作時,無論作詩時面對借韻,還是填詞時面對通用,都會受到既有作品用韻的影響。舉例而言,十四寒中的安(on)、單(an)二字,現代粵語的韻母並不相同,但二字編入一個韻部,說明唐宋時期的韻母一樣(現代國語亦然)。因此我們即使以粵語為母語,在創作近體詩、填詞時,也往往會很自然地讓安、單二字押韻。又如詞韻把二蕭、三肴、四豪編入第八部通用,這三個韻部在粵語也顯然不同韻母,但由於不少詞作的流傳,令以粵語為母語者也產生了這三韻通用的印象。國語方面也有類似情況。如八庚中既有以-ing為韻母者(如英),也有-eng為韻母者(如生),但以國語為母語者顯然知道-ing、-eng是可以押韻的。但就我個人而言,《詞林正韻》中第十二部的十一尤獨用,第十三部的十二侵,第十四部的十三覃,十四鹽,十五咸通用,就作詩借韻來說,也值得參考。尤韻、侵韻方面,沒有其他韻部與其韻母相同,無論詩詞創作都必須獨用。特別侵韻在中古音為前鼻韻母-m,粵語至今保存,不宜與真、文等前鼻韻母-n的韻部通用。覃、鹽、咸三个韻部同樣有前鼻韻母-m,粵語至今保存,不宜與寒、刪、先等前鼻韻母-n的韻部通用。以粵語為母語者,更會有這種自覺。

「近體詩格律概說」 12之10

延伸閱讀:

近體詩創作有什麼入門書籍?(12之1)
近體詩的體裁(12之2)
近體詩的平仄與基本句式(12之3)
〈關於黏對〉(12之4)
〈各種起句方式〉(12之5)
〈關於孤平〉(12之6)
〈關於下三平與下三仄〉(12之7)
〈單拗與雙拗〉(12之8)
〈《平水韻》的淵源〉(12之9)
〈近體詩的用韻〉(12之10)
〈關於可平可仄之字〉(12之11)
〈關於多音字、破讀字、變音字與合掌〉(12之12)

陳煒舜