
香港蘇富比2019年秋季中國藝術珍品拍賣會將於10月8日於香港會議展覽中心舉行,領銜拍品為清乾隆料胎黃地畫琺瑯鳳舞牡丹包袱瓶,署有「乾隆年製」藍料款,堪稱私人收藏清代宮廷藝術品中至寶至珍。

Cynthia和Nicolas把大理石這個一點都不「現代」的材料賦予了當代的生命,而自己也在這種創作的激情中一直活在當下,讓時間停留。

由灼見名家傳媒主辦,語文教育及研究常務委員會(語常會)支持及語文基金撥款的「攝・寫・文人」推廣中文計劃現正推出。計劃希望中學生透過與文壇名家接觸及實地考察文人舊地,引起閱讀興趣,並提升寫作技巧。

67暴動結束後,政府決定盡速緩和社會負面情緒,籌備讓全城能夠參與的「香港節」。香港設計師兼收藏家胡兆昌,把歷年搜集得與「香港節」有關的物品放在理工大學設計學院賽馬會創新樓D展覽廳展出。

結合今天的主題「華語科幻的不同面向」,那麼AI創造出來的作品,是屬於咱們華語科幻,還是一種世界性的科幻?

要說粵語的話,說「有時」、「到時」、「舊時」、「當時」(以及「嗰陣時」、「有陣時」、「舊陣時」)才是符合正常的粵語用詞習慣的,而且「有時」、「到時」、「舊時」、「當時」這幾個詞都是見於古文獻的詞。

我們今天的講題是華語科幻的不同面相,那是不是華語有一些特別的環境?是獻給華文作家的難題,還是獻給華文作家的禮物?相較之下,歐美世界好像沒有因為政治環境而變得科幻的。

我們平日在某個地方看到某一件事物就覺得很熟悉,卻又說不出所以來,因為這件事在我們過去的時間空間裏曾經交匯過。

華裔男生,甚至整個亞裔男生一般是內向木訥的性格,他們往往會選擇工程師或者牙醫這樣不需要很多與他人交流但收入不錯的工作,成為美國社會的一塊「磚」。

在聖彼得堡走訪俄國十九世紀著名作家杜斯杜耶夫斯基書中所述的地方,我想起了當下香港有多少人面對《罪與罰》中的那種靈魂拷問和掙扎。

一般來說,推理小說都有一個偵破疑案的故事,很大程度上它表現了維護法治的思想,純粹的推理固然是存在的,但如果不將推理用於偵破罪案,那小說就比較難以吸引讀者了。

我確實是冥頑不靈,擁抱違反批判意識的產品,又戀上了資本主義開到荼蘼的各種產品和玩意,特別是荷里活電影。

《財叔》、《神筆》和《神犬》早絕跡江湖,已被列為古董書。《財叔》作者是許冠文(不是演戲那一位),《神筆》、《神犬》的作者是許冠文的弟弟許強。我把許氏兄弟這三本作品稱為我的「公仔書三寶」。

讀香港史,就等於讀了一遍中國近現代史,也就讀了一遍東亞包括東南亞的歷史。如果再看遠一點,把香港嵌入整個十九世紀西方資本主義、殖民主義等的發展脈絡中,我們便是世界史的一部分。

見於甲骨文的「今日」,歷史比「今天」長約3000年!現在筆者已經證明了「今日」雅於「今天」了,真希望已改口說「今天」的朋友可以回復其故我,重新說真正的「雅言」,好讓粵語與古語長存!

在我們心目中,最吸引我們視野,驅動研究好奇的,是曾經在電梯系統四周的大街小巷與各式建築物中生活的不同人物或是曾發生的故事。

飢餓、抱負、恐懼、政治抗命——遷徙的原因並不是保羅想探究的問題。更重要的問題是了解這些旅程如何塑造出另一個人類群體:這群人如今對「家」的概念,也包括一條開放的道路。

現在中美來往密切,生活中每一分每一秒美國和中國的產品人員都互相流通,美國和中國的各方面的交流都在進行,所以一定要找到一個中間點,可以讓兩邊共存。這就是《善良的天使》所表達的觀點。

2019年呂志和獎頒獎典禮將於2019年10月3日舉行。2019年的「正能量獎」獲獎者是素有「敦煌女兒」之稱的樊錦詩女士。此獎表揚她對敦煌莫高窟的研究及保育工作。

美國也不再是世界最後的消費者所在地,中國可以在歐盟、東北亞、東盟,甚至一帶一路國家,找到新的市場擴充地,而美國卻無法填補中國市場的空白。因為盟友們事實上亦是競爭者,自己也有同樣產品,世事就是如此。

只不過,究竟古漢語是說「行」,還是說「走」,說「行路」,還是說「走路」的呢?大概有留意這個問題的人就未必太多了。

今次是連續第四年舉辦「盂蘭文化節」,每次都將時代元素融入傳統模式,並加以優化創新,演繹盂蘭勝會儀式和文化內涵。

科幻追求的是什麼?驚訝讚歎之情(A sense of wonder)。科幻比科學多了故事性。我對科學的熱愛,也喜歡聽故事,接合起來就是科幻。科幻小說與其他小說不同,有知性上的激發。

面對時事的發展,要有歷史的耐心;面對個人的發展,要有提升的方法,而不是原地踏步,希望每個人都能在書本裏找到更好的自己。

國父說,軍人不可干政,但軍人必須懂政治,因為「軍人是政治的原動力」。因為國父深感推翻滿清王朝後,沒有掌握槍桿子的痛苦。

不管江湖郎中之療法,有效抑無效,民間偏方觀念,長久以來,即深植於俗民化內,且甚多軼聞。兹述發生於晉朝兩例。

虎豹樂圃執行董事(樂圃策劃)李明哲(Sheryl)希望憑着自己過往的歷練及工作經驗所得為社會作出貢獻,將虎豹樂圃打造成為啟發音樂和社會互動的園地,締造一個學習中西音樂文化的環境。

劉紹銘教授在香港出生,在臺灣大學念外文系,師友中如夏濟安、李歐梵、白先勇等,都是華人文壇舉足輕重的人物。他與梁淑雯博士選編的《給孩子的港臺散文》,收錄的名家散文都是一時之選,一書可飽覽多位名家的作品。

現在說「勿憂」。無庸贅言,古書上的「勿憂」就是我們今日粵語的「咪憂」了。「勿憂」這個詞在古書上經常出現。

劉以鬯藏品展現設於中文大學圖書館一樓香港文學特藏,免費開放予公眾人士參觀。