Fri Jan 03 2025 23:59:59

《給阿嫲的情書》:以光影為課 傳承溫厚情義

不少影評稱《給阿嫲的情書》是近十年難得一見的優秀文藝片,它不僅講述親情與愛情,更是一部厚重動人的華僑微型歷史。

5月中旬與友會於深圳,有個不長不短的空檔,記起早前小友推薦電影《給阿嫲的情書》,說是小本製作、全素人以潮汕方言演出,自4月在國內上畫票房已累計人民幣7億的票房,於是就直奔附近影院,一睹為快。沒有什麼想像入場,但接近兩個小時的觀影,卻帶來意想不到的感動:為悶熱的初夏,平添一股透心的清涼;又如喝了潮汕油柑橄欖汁,入口強烈酸澀,漸而清甜回甘,最後迴環往復於胸中腦際的,是電影側寫的一代僑民辛酸與情義。

譜寫人性光輝

電影指的「情書」,實際是「僑批」,是昔日海外僑胞寄回家鄉夾附匯款的書信,「批」是潮汕語「信」的意思。近代連年戰亂,國人因避禍或謀生,遠赴他鄉苦役勞動,艱辛打拚,為的是贍養遠方家人。一封封僑批,字短情長,記載了在歷史特定時空微塵眾生的生活日常,書寫了開拓、滿載着牽掛,也陶鑄了不忘根本的文化基因。獲饒公推許為「海邦剩馥」的僑批,被譽為華僑文化的「敦煌文書」,於2013年位列「世界記憶名錄」,文化價值彌足珍貴。

整部電影便以承載華工滿腔血淚的僑批作為敘事線索。故事中,身負債務的第三代後人,偶然在阿嫲高閣之上翻出泛黃舊信,從中尋得阿公當年遠赴泰國的地址。他暗自認定音訊渺茫的阿公已成巨富,便動身千里尋親,卻意外揭開一段封存數十年的家族往事。原來數十年間撐起一家生計、源源不斷寄往故鄉的「情書」,背後是一位異鄉女子默默的成全。

一直被家人誤以為「渣男」的阿公,殊不知準備歸鄉與家人團圓前夕,因見義勇為不幸客死異國。為免遠在家鄉的妻子失去活下去的盼頭,這位與她素未謀面的女子選擇隱瞞噩耗,模仿阿公口吻,持續代寫僑批長達18年。萬水千山,兩位深陷命運苦難的女子,以最真摯、純粹、無私的善意彼此支撐、互相慰藉,譜寫一段閃耀人性光輝的動人情誼。

代書僑批,也成為特殊年代獨有的行業。(中國僑聯網)
 

道盡世事無常

影片從不刻意煽情,而是將華人刻在基因的信義,揉進柴米油鹽的生活日常,道盡世事無常、命運翻弄。阿公原定衣錦還鄉,卻在歸鄉前夜意外離世;阿嫲多年誤以為丈夫背棄家庭,心中未曾滿腹怨懟,只是平靜輕道一句:「等到這麼晚才跟我說」,依舊咬牙獨自操持家計、撫養子女。

時光飛逝,兩位飽經滄桑的女子暮年重逢,當年代寫僑批的女子已罹患阿茲海默症,相見第一句掛念的,仍是:「上次寄給你的鹹豬肉,好吃嗎?」沒有轟轟烈烈的情節,平凡飲食起居,便是最真實的人生底色。這也正是千百年來百姓一生所求的家宅安寧、歲月靜好。

亂離年月,家書抵萬金;代書僑批,也成為特殊年代獨有的行業。阿公的摯友是飽讀詩書的代筆先生,身在異國只能以教書糊口。戰火燃起、被迫從軍之際,他仍向學生傳授「無用之用方為大用」的道理,道盡讀書人「百無一用是書生」的自嘲。然正是這一群流落海外的讀書人,憑藉識字講學,讓中華文化在異鄉得以延續。

匱乏中執意傳承

影片特意刻劃僑民在物資匱乏的異域,依舊執意督促後代學習中文:文字是文明傳承的載體,先輩的執着與持守,不僅讓中華文化落地傳揚,更憑教育為後輩開闢翻身之路。當年受師長扶持的孩童長大成人,感念先輩的栽培恩情,於異地興學育才,並以阿公之名為學校命名,這份知恩感戴之心,正是情義最美的回響。

片中數段細節,道盡文字與文化綿延不息的力量:不識字的阿公,因為牽掛,所以歪歪斜斜的,學着寫妻子的名字;不識字的妻子,當年要找人代筆代讀,幾十年後已能撫着叠叠舊札,細念書中字句,品讀信中溫柔;不識字的旅館老闆女兒,為代寫僑批勤學中文,最終成為當地華人子弟的中文教師,不僅寫下無數動人書信,更憑文化教育溫暖一代又一代的僑民後人。文字自有重量,文化滿載溫情;縱或花果飄零,文化的靈根依然生生不息。

不少影評稱《給阿嫲的情書》是近十年難得一見的優秀文藝片。它不僅講述親情與愛情,更是一部厚重動人的華僑微型歷史。欣悉此片剛在港上影,在這個炎熱夏日,不妨攜家中長輩、祖輩與全家大小一同走進影院,伴隨片中《月下煮茶》、鄧麗君《南海姑娘》的溫柔歌聲,重回那段滿載深情的動盪歲月。一場電影,便是一堂生動的情義教育課,觀影之餘,一同向遠渡重洋、執守情義的先輩致以最深敬意!

陳玉燕