Fri Jan 03 2025 23:59:59

香港的文化僅剩下粗話?

現在的網絡平台充斥着大量粗話視頻,不少中小學生鸚鵡學舌,從小已經學得一口流利粗話。但其實粗話對香港青少年的負面影響深遠,不得不正視,否則教育界難以扭轉整個社會的風氣。

筆者常跟同學說,香港人是「最容易去全球最多地方的人」:西方人如只懂英文,但一到中國、日本,語言便不太通了;中國人或亞洲人如不懂外語,當然到西方國家亦很困難;只有香港人,在游走於中西文化之間,到中美歐沒有問題;就算到日本,不懂日語,單靠英語和書寫漢語,基本也能正常溝通。無怪乎香港人一到長假期便往外走。香港的文化,應該是融會中西的文化。

文化大災難

但不知何時,有很多人覺得,香港的文化狹義來說就只是粗話的文化,覺得沒有粵語粗話便沒有「香港味」。校園中老師現遇到的其中一個大問題是,很多同學區分不到什麼是粗話,所以一早已內嵌成了日常說話的一部分。

以往在大眾傳媒只有電視、電影、電台、報章的年代,粗話與非粗話還有一條比較清晰的界線,在大眾傳媒中出現粗話會被投訴、傳媒會被罰款;粗話縱然會在兒童及青少年的家庭生活或在街上出現,但兒童及青少年普遍會知道哪些說話是不禮貌的,不能在大庭廣眾說的。

但現在網上年代,大量沒有經電影、報刊及物品管理辦事處監管而充斥着大量粗話的網上平台視頻,卻完全可以任由兒童及青少年整天瀏覽,不少中小學生鸚鵡學舌,從小已經學得一口流利粗話,正規的中文詞彙、英語能力,難免會受到一定影響。

網上甚至有一些視頻,稱呼對方的名詞是粗話,但字幕卻寫「親愛的媽媽」,小孩子看到字幕卻聽着粗話,然後對着「親愛的媽媽」喊粗話,真是文化大災難。

粗話中夾雜着不同稱呼的性器官與性行為,嚴重影響香港青少年的成長、價值觀及就業能力。
(Shutterstock)
 

粵語粗話的影響

英文有英文的粗話、普通話也有普通話的粗話,論字彙及變化,的確不及粵語多變化,亦因為此,網上視頻充斥着粵語粗話對香港青少年的影響尤為嚴重。

如果受影響的青少年或兒童語言底子夠厚,應該也能抵抗到一下粗話的負面影響,但正如筆者說,香港是融會中西文化的地方,一般青少年面對不同文化的衝擊,任何一種正規的書面語也掌握得不精,最精的就是「融合」了各方文化而產生出的只有香港青少年才懂的獨有口語,而當中更夾雜着不同稱呼的性器官與性行為,嚴重影響香港青少年的成長、價值觀及就業能力。

橋還是孤島?

香港是橋,香港的人才也是橋,理應可懂得不同語言而連結不同文化;香港人產生香港的特有文化沒有問題,值得鼓勵,但前提是必須已掌握一種或以上的文化,否則香港只是一條沒有兩端的橋,也就成了一座孤島。

如果要更多的監管網上傳媒或說粗話的人,肯定會面對香港人的激烈反對,但其實粗話對香港青少年的負面影響真的不得不正視,否則教育界難以扭轉整個社會的風氣。

那天,打開報章,樂見有一位的士司機因用粗話辱罵乘客而被裁定一項「無禮貌及不守規矩罪」,罰款2000元。筆者認為有關案例及條例應該加以宣傳,讓人了解言論不是完全沒有底線,說話應要互相尊重,才能讓香港成為一個有禮的地方,才能吸引遊客,發展旅遊業。網上傳媒由於涉及境外網站,監管肯定是難的,但不論多難,最終其實也只是看政府有沒有決心撥亂反正。

陳奕偉