
香港50、60年代,圖書館甚缺,街頭流行連環圖(時稱「公仔書」)租賃,一角五分便可以看幾套,益智閱讀寓於娛樂。家長若能購入這些益智連環圖,使小孩養成閱讀書本習慣,一生受益。

成親王是乾隆十一子,聽說墨寶不易予人,作品價值不菲。曾拜訪羅慷烈老師家居幾次,竟然見到廳上懸着成親王斗大楷書的對聯,印象中最少更換過一次,咦?羅師擁有他的罕有墨寶,成親王是否他的親戚呢?

本文所列舉的三句話,絕非在社會取勝之方。而是善與人和、得道多助的待人接物態度。

看完整篇故事,總想不通金庸幾十年後開筆寫文藝小說寫一個「生得醜,毫不可愛」的小丫頭,而寫得這麼傳神和用心。真是高深莫測之至。

倪匡是香港著名作家,據說在香港能搖筆桿寫稿賺大錢的只有金庸和倪匡,不知是否事實,但筆者相信極了。

聞名華人世界的武俠大師金庸辭世轉眼3年,香港除了設立一個金庸館外,並無其他紀念活動,實在寒酸,也太對不起金庸對社會的貢獻,本人謹此倡議香港政府設立「金庸文學獎」。

考試滿分的作文我最少已讀過3、4篇,都是聲明獲得100分滿分,被瘋傳叫人快快讀的文章。如此驚天動地,無懈可擊的文章,我都細讀,可是每次都令我失望。

六十年代中學畢業,那年隨大夥兒報考師範,當時有三間教育學院,論年資最具歷史的是港島的羅富國教育學院。羅富國有學生宿舍,對我有莫大吸引力。最後決定報考羅富國。

許多時候在無意中運用錯誤不良的詞語或造句,造成語言或文字上的污染,是社會上語文水平低落的原因之一。

打開報章看到病句,有時不禁失笑。曾經看到一則廣告,內文是「香港某某局現邀請有興趣的團體或人士提交某某活動計劃的資助申請」。請問什麼是「有興趣的團體或人士」?是「教師使人看來有興趣」?

說「母語應是民族共通的語言」是不對的,為什麼是「應是」?中國各民族共通的「話語」,自古以來都是書面語,包括文言文和語體文。而「港人的母語應為普通話」更不對,相信連只懂普通話有識之士都不會同意。

粵音有幾大特點:一是粵音鼻音重,語尾最富鼻音ng音;其次粵語多量詞,甚至使人眼花瞭亂;其三粵人造詞愛倒裝,亦深受古民影響。

香港與台灣局勢誘發了誰是中國人諸等問題,今筆者從「華夏」與「蠻夷」二詞漫談從古至今,我們是如何看待自身與外族,再論什麼代表中國人與中華文化。

裴鉶,唐懿宗時節度使高駢書記,著《傳奇》,其書多記神仙詼譎之事,書中有異人、鬼神及妖怪三種主題。唐代短篇小說稱「傳奇」,受裴鉶此小說集而致。

金庸的最佳作品,筆者認為應是令人再三重讀,猶低迴詠歎的《天龍八部》,這是一部描繪人性、充滿文學元素的武俠小說。

戰爭肯定會帶來英雄,但也帶來了大人物、小人物、忠烈之士和奸宄邪惡之徒的大悲劇。

金庸的影劇手法,描述得最出色的,要算是《飛狐外傳》中,苗人鳳尋妻一場,特引出來,讓讀者一再欣賞。

試看「射鵰」中天下五大高手:東邪、西毒、南帝、北丐、中神通。他們都是幾乎無往而不利的絕頂人物,但生活得愜意的卻沒有幾人。

人之相知,貴相知心。知己難求,古今公認,而紅顏知己又更難求,究竟紅袖添香,溫柔解語,不失人間勝境。段正淳享盡人間風流,枕盡解語嬌花,何不令凡夫俗子艷羨?

清代除了《紅樓夢》、《聊齋誌異》、《儒林外史》等名著外,尚有不少充滿時代特色小說,多是遊歷見聞,使讀者眼界一開。

中國到了明代,既有說書人的話本底稿為創作基礎,時代條件亦催生長篇小說的出現,便是碰上印術普遍流行,讀者可以人手一卷細讀,下述明代四大奇書,各有特色之處。

「小說」一詞,早在二千多年前已見於《莊子》一書。但到唐代,才綻放出燦然華采。1919年「五四」文學運動,受歐洲文學影響,小說被推崇至文學殿堂。時至今日,文人創作中以撰寫小說最受大眾歡迎。

《聊齋誌異》中所述故事主角多是狐狸精等超現實生命,化成人形,與人類打交道。時現時隱,實則影射反映人世間人情世故,人間性格各異之言行。

一名弱小女子,其父親與丈夫不幸遇害,她矢志報仇,兩位死者如何沉冤得雪?

霍小玉少不懂事,誤托非人,多情含恨。這篇寫風流客原來是薄倖郎,其實尚可刻劃得更幽曲細膩,賺人熱淚。

李益生於名門望族,極負才華,他也風流自賞,自命不凡。一天,長安有位極有名氣的媒人婆鮑十一娘來找李益,李益急忙出來相見。

對於造夢,時人愛以夢境探索未來之事,亦有人愛以夢境為自己帶來警覺。

旗亭賭酒,是歷代都愛傳誦的故事,載於薜用弱《集異記》,很是有名。故事本身亦風雅,開朗輕鬆。

王維在十多歲的時候,早以文章稱著,而且又懂得樂曲,玩得一手好琵琶,可說才華出眾。王維當時已和好些達官貴人友善,尤其是玄宗弟弟岐王,對他極為欣賞。

《柳毅傳》世傳李朝威作,出自《異聞集》。寫龍女宛委多情,性格良善,知恩圖報。柳毅正義信實,龍君氣概大度,錢塘君剛烈痛快,個個性格鮮明,躍然紙上。