編按:文章為胡燕青老師過去演講內容的匯集:演講內容整理後共計12,000餘字,即將結集成書;本社獲作者授權,在散文集出版前將內容分期轉載。是篇文章為「以小見大 精益求精──戰戰兢兢談香港人的語文」系列第五篇,餘下兩篇逢周一刊出。「退化現象──不難發現也不難修正,不應忽略也不應屈從」主題講稿本有三個部分:普通話常用語篇、新聞報道用語篇和教會用語篇,本社分兩期轉載。
廣東話的優勢,在於其流通地域的活潑經濟和開放文化,普通話的強橫,則在於政府的刻意推廣和規範教育,更因為有一套發展得非常充分的完備拼音系統,以及不學自會的電腦輸入法,方便國民和外國人學習。因此,普通話日漸得以普及。
數十年前,全國實施國語教學,普通話被外國的語言學者譏為「人造語言」,不看好其前景。今天,外國人向這個人造語言投降了。以前港人遇上外國人,必定用英文溝通。現在,不一定了,普通話幾乎同樣通行。在香港,我聽過瑞典人用普通話演講,埃及人用普通話和我交談;在大學裏,日本留學生一開口說普通話,其發音聲調用語之準確,把在場的本地學生一一比下去。我們的母語飽受其入侵,也是既成的事實。但普通話不是廣東話的敵人。我們必須把兩種都學好。(可參閱本系列文章上一篇:雙重優勢──普通話是國語,廣東話是國寶)
突兀新詞、冗長句式務必防範
陳雲先生在其名著《中文解毒》(頁199-219)中表達了他對於內地新興詞語(尤其是政治用語)的反感。其實這些政治用語之所以在國內能夠盛行,原因是彼此抄襲,因為凡是在當權者眼中政治正確的文章,必廣為流傳,其用詞多次重複,習非勝是,遂得以鞏固。然而,這些古怪詞語(如「多快好省」、「三大紀律、八項注意」、「硬道理」等)對粵語的破壞其實不大,因為一般人都不會採用,除非說笑。我們只須把它們看作一種「專業」術語就可以了。但是,對普通話日常用語的入侵,我們則要小心防範。其實我對國內很多生造詞語和冗長句式已經十分容忍,可以說得通的,也盡量包容,但有部分實在忍無可忍。下面是一些例子。
「給出了」
內地編輯把我的「這段文字表達了幾個信息」改為「這段文字給出了幾個信息」,這個「給出了」就是日常用語,鬆弛無味,缺乏內容,可棄。我們平日寫作「帶來了」、「表達了」或「傳遞了」。
「添煩添亂」
近來香港的高官口頭上也常用幾個內地詞語,看電視的時候,我們總覺得不大「順耳」,「添煩添亂」就是一例。這個詞語,在最廣為使用並且聲譽卓著的兩部最大電子詞典《漢典》(國內網站)和《台灣教育部國語辭典》(台灣網站)都找不到。廣東人用的是「百上加斤」。「百上加斤」形象鮮明而信息更多。如果事情本身很順利,添點煩、加點亂算什麼?只有在已經頗為煩亂的局面中,「添煩添亂」才是可怕的。因此,粵方言中的「百上加斤」確實比較活潑傳神、具體生動。
國內用語、本地劣譯不應盲從
「方方面面」
廣東人聽見「方方面面」這個詞,總覺得古怪。中文好的人,是不會這樣寫的。我們常用的是「各方面」。但原來它並不是中華人民共和國的產物,而是大有來頭的。《漢典》提供了以下的資料:
孫中山 《民權主義》第五講:「自己一方面要做駕駛的汽車夫,又一方面要做修理的機器匠,那是很麻煩的,是很難得方方面面都做好的。」
朱自清 《白采的詩》:「至於情緒之不能持續著一致的程度,那是必然;但讓它起起伏伏,有方方面面的轉折──以許多小生命合成一大生命流,也正是一種意義呀。」
可是,孫先生和朱教授的年代,白話文尚未寫得很好,此事人所共知;上面兩段文字,亦非精品。此詞消失百年而重新出現,此內地「官話」今日也成了我們的「官腔」,我很無奈。
「作出」、「造成」、「作為一個」、
「性」、「化」、「圍繞着」
國內語文受英語的影響並不深,但從俄語、德語翻譯過來的文字卻不少。我們呢,可謂裏外受敵,國內文字的「二手煙」和本地劣譯的「尼古丁」,把我們的中文都嗆死了。舉例如下:
- 張經理對我們的公司作出了很大的貢獻。(張經理對本公司貢獻良多。)
- 該校校內老師的懶惰和庸碌,造成了學生人人爭相參加校外補習班的現象。(該校老師懶惰庸碌,學生都趕緊到外面補習。)
- 作為一個政府的公務員,我怎能對自己沒有要求?(身為公務員,我怎能對自己全無要求?)
- 他愛理不理地輕看了此事的嚴重性。(此事非常嚴重,他卻掉以輕心。)
- 梁小姐天天胡亂購物,卻將之看成不可以沒有的減壓方法,把自己的沉溺行為理性化了。(梁小姐天天胡亂購物,視之為不可或缺減壓方法,為自己的沉溺行為找藉口。)
- 阿江的生活總是圍繞著上網、唱K和結交女孩子。(阿江的生活離不開上網、唱K和結交女孩子。)
我也從余光中教授的文章發展出一套練習給學生做,下面是一些「化繁為簡」的例子,大家可以試一試自己的中文是否精簡純正:
「舅舅的雙手已經喪失了它們一部分的靈活性了。」
「李伯伯年老和常生病。」
「關於林醫生的為人的問題,我們已經討論過了。」
「截至目前為止,劫機者仍未提出明確的要求。」
「那名間諜被指示在火車站的月台上等候他。」
(參考答案:1.舅舅的雙手已經有點不靈了。2. 李伯伯年老多病。3.林醫生的為人,我們已經討論過了。4. 劫機者至今仍未提出明確的要求。5. 那間諜奉命在火車站的月台上等候他。)
本系列文章:
退化現象──不難發現也不難修正,不應忽略也不應「屈從」(普通話常用語篇)
退化現象──不難發現也不難修正,不應忽略也不應「屈從」(新聞報道及教會用語篇)