梅奈位於胡志明市以北約200公里,是一個傳統的漁村,正在迅速成為旅遊勝地。 度假村沿海岸線一直在發展,儘管到目前為止,捕魚社區的生活沒有大改變。
梅奈長長的海灘旁有棕櫚樹,安靜而寧靜,非常適合散步、慢跑和壯觀的日落。
海岸侵蝕的穩定蠕變是一個主要問題,某些部分完全沒有沙了。
Mui Ne, about 200 km north of Ho Chi Minh City, is a traditional fishing village that is fast becoming a tourist destination. Resorts have been rising along the coastline, though so far the lives of the fishing communities remain largely unchanged.
Mui Ne’s long beach, lined with palm trees, is quiet and serene, great for walks, jogging and spectacular sunsets.
Steady creeps of coastal erosion is a major problem and some parts are completely devoid of sand.
楊必興 P H Yang
專業攝影師。人生上半場在IBM、惠普和匯豐銀行等跨國公司擔任高級技術及管理層的IT人。數十年後,楊必興改變了軌跡,選擇追求他對攝影的終身熱愛。他屢獲殊榮,在三藩市、華盛頓、北京和香港曾舉辦十多場個人攝影展,包括香港PMQ開幕攝影展。作品經常在國際媒體的首頁刋登,包括CNN、CrowdSpark(前Newzulu、Citizenside)、Demotix、《三藩市紀事報》、Hong Kong Free Press、香港01、《信報月刊》、《明報》、《蘋果日報》、TVB等。他的作品授權《Lonely Planet旅遊指南》和港龍航空機上雜誌《絲路》刊登。2015年榮獲香港人權藝術獎。
Professional photographer. After decades working as an IT professional in senior technical and management positions with multinationals such as IBM, HP and HSBC, P H Yang changed tack and chose to pursue his life-long passion in photography. Award-winning photographer Yang is an exhibited and published artist in North America and Asia. His work is frequently featured on the front page of international media – CNN; CrowdSpark (formerly Newzulu, Citizenside) and Demotix; San Francisco Chronicle; Hong Kong Free Press; Hong Kong 01; Hong Kong Economic Journal Monthly; Ming Pao; Apple Daily; TVB...His work is licensed by Lonely Planet travel guides and Dragonair's in-flight magazine Silkroad. Yang has held over 10 solo exhibitions in San Francisco, Washington DC, Beijing and Hong Kong including PMQ's opening photo exhibition. Yang won the Hong Kong Human Rights Arts Prize in 2015.
網站/Web:
phyang.org
電郵/email:
info@phyang.org
IG:
@phyang81